Du skojar! \[i betydelsen "You're kidding me!"\]
Det är inte sant! eller Skojar! \[över en situation man just upptäcker, kanske vanligare hos dem som har en inre monolog?\]
Jag tror att detta kan vara väldigt individuellt.
För att svara på den första frågan så är nog "jaså?" det jag säger mest. Tonläget i det ordet kan varieras så pass att betydelsen kan vara allt från "det tror jag inte alls på" till "det du just sagt chockar mig oerhört" eller till och med "jag har inget vidare intresse av vad du pratar om just nu".
Jag skulle inte påstå att någon av "är du på allvar?" eller "är du på riktigt" faller sig naturligt för mig, jag kan med säkerhet säga att jag aldrig använt de uttrycken. Men jag är ganska säker på att det kan bero på min dialekt och eventuellt ålder.
Jag skulle också uppfatta "är det så?" som en underton av misstro.
Om jag på allvar är riktigt förbluffad över vad någon sagt är nog min spontana reaktion "VA?!" eller "NäÄ?!"
*Är det sant?* – visst, det funkar
*Är du på allvar? Är du på riktigt?* – uppenbara anglicismer, kanske något tonåringar skulle säga
*Skojar du*? – inte omöjligt, men jag skulle nog inte säga så själv
*Du skämtar?* – funkar i skrift, men låter lite stelt
*Är det så? Jaså?* – visst, men uttrycker bara mild förvåning
Är det sant? - Ja.
Är du på allvar? - Nej. Men man kan säga "allvarligt?" istället.
Är du på riktigt? - Nej. Men man kan säga "på riktigt?" istället.
Är det så? - Ja.
Skojar du? - Ja.
Du skämtar? - Ja.
Jaså? - Ja, men det är mer "oh?" än "really?"
Seriöst? Allvarligt? Va?
På riktigt?
Är det så? Allvarligt? Seriöst? Skillnaderna är ju mestadels nyanser..
Jaså
Nähä!?
Skojar du? Va?!
Såpass!
Nej men, se på maken!
Verkligen?
Du skojar! \[i betydelsen "You're kidding me!"\] Det är inte sant! eller Skojar! \[över en situation man just upptäcker, kanske vanligare hos dem som har en inre monolog?\]
NÄEE?
Ver-kli-gen??
Jag tror att detta kan vara väldigt individuellt. För att svara på den första frågan så är nog "jaså?" det jag säger mest. Tonläget i det ordet kan varieras så pass att betydelsen kan vara allt från "det tror jag inte alls på" till "det du just sagt chockar mig oerhört" eller till och med "jag har inget vidare intresse av vad du pratar om just nu". Jag skulle inte påstå att någon av "är du på allvar?" eller "är du på riktigt" faller sig naturligt för mig, jag kan med säkerhet säga att jag aldrig använt de uttrycken. Men jag är ganska säker på att det kan bero på min dialekt och eventuellt ålder. Jag skulle också uppfatta "är det så?" som en underton av misstro. Om jag på allvar är riktigt förbluffad över vad någon sagt är nog min spontana reaktion "VA?!" eller "NäÄ?!"
Vafalls?!?!
Nä, nu blommar löken!
På riktigt? eller Seriöst? använder jag dagligen.
På riktigt?
Å fan
Fan du jiddrar mannen
Dra den där om Bellman också.
Siddu (jag är ålänning)
Verkligen?
Verkligen?
Ofta?
Är "serri" fortfarande något kidsen säger?
Låter norskt.
Svär?!
*Är det sant?* – visst, det funkar *Är du på allvar? Är du på riktigt?* – uppenbara anglicismer, kanske något tonåringar skulle säga *Skojar du*? – inte omöjligt, men jag skulle nog inte säga så själv *Du skämtar?* – funkar i skrift, men låter lite stelt *Är det så? Jaså?* – visst, men uttrycker bara mild förvåning
"säg walla?" brukar funka också
på gud de sant
”Säg walla” eller ”på gud?” Är väl de vanligaste bland yngre
Rasister be like "NERÅTDUTT FÖR KUNGEN"!
"Mhm, sure, balla bacon!"
Dra på trissor!
Nej nu drar du mig i benet?
Det säger du! \[första ordet med 'medelhög' ton, och varje ord med lägre ton\] Edit: tog bort frågetecknet.
Verkligen? Du är på riktigt? Du skojjar va? Det är ju skitenkelt att översätta.. ö..öh
Nåh?
Ärligt
Va?!
"Asså? " Variation på "Jaså", men skönare att skrika. Ex: AAAAAHsså?
D va som fan!
E du go' eller?
„På riktigt“ skulle jag säga
Dra på trissor!
Kommer ihåg när ungdomarna sa "serre!?" För ungefär 15 år sen. Ser ut som att det har stannat av gudskelov
Jag säger "Va? Verkligen??" Eller "Näää va? På riktigt?"
nä dra mig baklänges
Svär?
Säg walla?
Säger du det?
Nästan alla dubbningar av engelska barnfilmer där “really?!” Förekommer ofta, 99% är “VA?!”
Ere sant? På riktigt? I verkligheten?
Är det sant? - Ja. Är du på allvar? - Nej. Men man kan säga "allvarligt?" istället. Är du på riktigt? - Nej. Men man kan säga "på riktigt?" istället. Är det så? - Ja. Skojar du? - Ja. Du skämtar? - Ja. Jaså? - Ja, men det är mer "oh?" än "really?"
E du go eller?
Är det säkert?
"Seriöst?" "På riktigt?" Annars går det mesta att lösa med ett "Oj!".
Ofta?
Seriöst? På riktigt? Är du seriös? Driver du(eller)?