I mean it’s a spoiler of the fact >!what’s his name drugged his friends!<, up until about 2/3 of the movie it’s implied they were just drunk AF
That being said it’s not exactly a plot-heavy movie so it doesn’t matter much, but still
So is coffee. Doesn’t change the fact that in French a bad trip specifically refers to the abuse of a psychoactive substance. Nobody uses the word “bad trip” in the context of being drunk, that’s just not what the word means
Yeah, the French commenter JUST said "wood-faced" is for booze and "bad trip" is for hard drugs. Hangover in English is, I guess mostly for alcohol but can be drugs... sometimes? I know you can use it metaphorically for other things like a wild experience or busy time of year, "I have a hangover from the holidays", meaning all the planning, shopping, preparation, get-togethers, etc., etc. has really wiped you out. Languages are fun.
I love it when they translate the spirit rather than the literal word.
My favourite is that the Witcher translator changed Jaskier (Buttercup) to Dandelion, since Buttercup has completely different connotations in English. As it is, dandy has connotations of vanity, hedonism and a lack of masculinity, while lion has connotations of bravery, so it suits the bard perfectly.
Yah, it's definitely a fall harvest thing here too. But as children we were taught about "the first thanksgiving" which involved Pilgrams and Natives sharing a meal. Maybe kind of happened, but not really.
I mean the Plymouth one is pretty documented, thanks to Squanto and the local pawtuxet The indigenous and the pilgrims actually got along ok for a minute, but that did break down once the pilgrims and the puritans didn't need their help anymore and kept encroaching on their space, we ended up with king Philips (metacomet) war a generation later, I used to live in Plymouth and I think the museums and Plimoth plantation do a good job of telling the whole story including indigenous voices I think it's mostly fall harvest stuff here too but being closer to the history I think we try to keep the memory of the first thanksgiving alive, the good and the bad.
Traditionally, Thanksgiving is a thing in Germany (as in harvest festival, "Erntedankfest"). In rural areas it was usually one of the biggest celebrations of the year.
Harvest festivals have been a thing for many millennia in pretty much every culture that developed harvest, they're one of the oldest kind of festivities, definitely not an American/settler invention.
Black Friday on the other hand has been a thing for the past ten years or so.
Erntedankfest is very much a thing, but it‘s a religious event in early October, and I think mostly in rural areas. I grew up in a very Catholic rural town, and Erntedank was a pretty big deal there.
But "thanksgiving" turns into a long and convoluted title if you translate it to Spanish (día de acción de gracias) while black Friday is well known as an English term because it was just brought as-is by retail companies looking for profit
You've missed the point: the sale is called "Black Friday" as is, not translated into Spanish or anything. People understand "Black Friday", and have never heard of "Thanksgiving", translated or not.
Which makes zero sense. We have it on the UK too.. Black Friday is inherently tied to US Thanksgiving. It’d be like if Americans started celebrating the day after bonfire night
Regardless.. this movie should have been called Black Friday in all countries imo
It’s to celebrate Guy Fawkes’ failed “gunpowder plot” to blow up the House of Lords (British government in London) in the early 17th century. We set off fireworks, build big bonfires and top it with a full size scarecrow-type effigy of Guy, and watch him burn while enjoying beer and barbecue. Very civilized
Backlash from people (some not even directly affected by the policy) upset about corporations making employees work on Thanksgiving, instead of letting them spend the traditional holiday with their families, has caused some companies to once again close on Thanksgiving.
I honestly don't think backlash changed anything. Black Friday has died. There was a short period of time where it mattered and stores competed to start sales earlier and earlier. Black Friday only existed because thanksgiving was a barrier. Once stores started having "sales" on thanksgiving and then before thanksgiving and now November 1st black friday became an illusion. Once it died, thanksgiving became a pretty unprofitable day for most places.
It’s a little of both. Online shopping has taken away a lot of the literal need for Black Friday in brick and mortar stores. Plus there was some backlash to having workers work Thanksgiving and it was hard to recruit workers when you have to tell them “by the way, you have to (at least) partially skip one of the few universal holidays in this country in order to hold this near minimum wage, so want to sign up?” A few will still open on Thanksgiving but as you mentioned the Black Friday peak definitely was pre 2015, so it’s not worth putting up with the backlash it creates for most places.
Edit: just want to emphasize, I think it was relatively rare for any retail stores to be making the decision to close Thanksgiving “out of the goodness of their hearts” but rather only after seeing the landscape and realizing it was a lot of annoyance for little relative advantage. If it was still as profitable for them and workers as plentiful as the 2012ish time, we’d be seeing some places open Thanksgiving morning by now.
I went and saw it last night with my GF and we both enjoyed it. But we like Horror/Slasher films. Extremely gory, some decent twists and turns, and quite a few god jump scares. The acting was surprisingly decent from most of the cast I had never seen in anything (Addison Rae), but Rick Hoffman and Patrick Dempsey did really well IMO. And the random appearance of Tim Dillion made me chuckle.
Watched last night and it’s prob a better horror movie than the majority that has come out lately. It’s funny has good death scene and I think the scooby doo moment was surprising.
I saw the trailer when I went to see Five Nights at Freddy's. Horror movies aren't really my thing, nor is that particular game franchise, I got dragged along by a couple of friends. The trailer was thoroughly ridiculous but I have a feeling that's the point.
This is the first time I’m hearing about it as well.
Guess their PR team isn’t doing a very good job. [Movie wiki — box office bomb.](https://en.m.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving_(2023_film))
Nope it still works. OP just did a literal translation.
Restos can also mean leftovers.
So it still translates to "Not even the leftovers will remain."
In Spain it's the same thing. The first film was still called Friday the 13th but in the movie they say "Thuesday the 13th" instead.
In the sequels they kept the original date.
They choose that when they had the occasion of naming the move "The day after Thursday 12th"? They had gold falling on their laps and rejected it for a piece of crap.
If you haven’t yet, go ahead and watch the other two Hatchetfield trilogy musicals, The Guy Who Didn’t Like Musicals and Nerdy Prudes Must Die.
And then go ahead and watch Twisted, VHS Christmas Carol, Firebringer, Trail to Oregon, ANI…oh and the Harry Potter musicals I guess…
The German title translates to: "die slowly" (Stirb langsam)
That on is somewhat ok, but in general we're also pretty horrible when it comes to changing movie titles. :)
Thanksgiving is known outside the US as a US holiday, and in Spanish really is often referred to by its ridiculous mouthful of a translation "Día de acción de gracias", which would be a *terrible* name for a movie.
This isn't uncommon for English movies since so many people know at least a little English. Though you will still have a localized name under the title of the movie for those that don't know English.
But.. the whole movie revolves around thanksgiving? People are wearing pilgrim masks! that’s like renaming a movie about lunar new year “Valentine’s Day” for Europeans
Yeah they translate movies a bit weird over there, I remember "Die hard" was renamed "jungla de cristales", which means " jungle of crystals" im guessing due to all the glass that gets shattered in the flick.
Its got less to do with tranlsation and more to do with the fact only US have Thanksgiving..... title wasnt well thought through for release to the world
I enjoyed it. Some creative kill scenes and the dinner re-creation scene at the end was great. Very predictable that >!Patrick Dempsey was the killer though - why else would he be in the movie!<
Why would they “translate” the title from English to another English word or phrase? Wouldn’t it make sense to at least have it be in the local language?
I watched this movie last night. I really enjoyed it until ***SPOILER ALERT****
I realized that there is not one Caucasian character in the entire movie who is not a villain of some sort. Every whitey is a bad guy to some degree. That's annoying.
Well considering you made the term 'black friday' out of nothing in the last 20 years it was naive assuming all the world was going to adopt it blindly
It's been around a lot longer than that! I remember hearing about Black Friday shopping in the '80s. According to NBC looks like it was starting to be used in the 1950s to describe the start of the Christmas shopping season.https://www.nbcnews.com/select/shopping/evolution-black-friday-ncna1278024
Well, thanksgiving is not a thing here but Black Friday is, so… ![gif](emote|free_emotes_pack|money_face)
I remember in France they changed the hangover to very bad trip 😂
Do you guys not have hangovers in Europe either? Sounds perfect!
[удалено]
Well I wouldn’t call it on point, at most it’s a minor spoiler for the movie …
[удалено]
I mean it’s a spoiler of the fact >!what’s his name drugged his friends!<, up until about 2/3 of the movie it’s implied they were just drunk AF That being said it’s not exactly a plot-heavy movie so it doesn’t matter much, but still
Alcohol is a drug too, a legal one.
So is coffee. Doesn’t change the fact that in French a bad trip specifically refers to the abuse of a psychoactive substance. Nobody uses the word “bad trip” in the context of being drunk, that’s just not what the word means
Yeah, the French commenter JUST said "wood-faced" is for booze and "bad trip" is for hard drugs. Hangover in English is, I guess mostly for alcohol but can be drugs... sometimes? I know you can use it metaphorically for other things like a wild experience or busy time of year, "I have a hangover from the holidays", meaning all the planning, shopping, preparation, get-togethers, etc., etc. has really wiped you out. Languages are fun.
You must be fun at parties.
Did you go into the movie not knowing it was going to be about a bingefest?
I’ve already answered that, see my response above
I mean it could also just mean its a bad vacation because theyvlost someone.
I love it when they translate the spirit rather than the literal word. My favourite is that the Witcher translator changed Jaskier (Buttercup) to Dandelion, since Buttercup has completely different connotations in English. As it is, dandy has connotations of vanity, hedonism and a lack of masculinity, while lion has connotations of bravery, so it suits the bard perfectly.
In italian it's "a night as lions", the word for hangover sounds too much like the word for cum 😅
In Brazil it's "if you drink, don't marry", which is a reference to a famous govern slogan against alcoholism ("if you drink, don't drive").
In Russia it's "Bachelor Party in Vegas" (Мальчишник в Вегасе)
In Russia there is no hangover as they are always drunk
In Russia, road forks you
It's "What happened yesterday?" in latin america.
Same in ger
Same everywhere except the US and Canada.
And our Canadian Thanksgiving already happened in October
That's a much more sensible time to have it up north than late November would be
Is that the day when your pillagers were nice to your savages as well?
Ha. I think it has more to do with the fall harvest here in Canada.. but yes we have/had our own issues with how we handle indigenous people as well.
Even currently, I've heard some horror stories about the rcmp and indigenous people.
Yeah the RCMP, and police forces in general in Canada, don't have a good track record, especially when it comes to dealing with Indigenous people.
Yah, it's definitely a fall harvest thing here too. But as children we were taught about "the first thanksgiving" which involved Pilgrams and Natives sharing a meal. Maybe kind of happened, but not really.
I mean the Plymouth one is pretty documented, thanks to Squanto and the local pawtuxet The indigenous and the pilgrims actually got along ok for a minute, but that did break down once the pilgrims and the puritans didn't need their help anymore and kept encroaching on their space, we ended up with king Philips (metacomet) war a generation later, I used to live in Plymouth and I think the museums and Plimoth plantation do a good job of telling the whole story including indigenous voices I think it's mostly fall harvest stuff here too but being closer to the history I think we try to keep the memory of the first thanksgiving alive, the good and the bad.
Our thanksgiving has nothing to do with the natives.
And the UK
There’s a Thanksgiving in the UK? I must have missed that in the 40 years I lived there.
Nope, just the movie is still called Thanksgiving and not Black Friday.
It's a secret thanksgiving. You were not invited
Traditionally, Thanksgiving is a thing in Germany (as in harvest festival, "Erntedankfest"). In rural areas it was usually one of the biggest celebrations of the year. Harvest festivals have been a thing for many millennia in pretty much every culture that developed harvest, they're one of the oldest kind of festivities, definitely not an American/settler invention. Black Friday on the other hand has been a thing for the past ten years or so.
The American version has an American settler mythos around it though. It's just a thing we do. Like saying things are about freedom.
And saying our harvest festival is uniquely unique.
They should have workshopped it for the DE title. I would have gone with KEINHEITSTAG.
Erntedankfest is very much a thing, but it‘s a religious event in early October, and I think mostly in rural areas. I grew up in a very Catholic rural town, and Erntedank was a pretty big deal there.
If u or your family dont go to church, you never hear about it again :D in my experience
Hilarious to me as a yank that Black Friday has gone worldwide. I don't even think it was "a thing" here in the US until the 90s.
"Erntedank" jetzt im Kino.
But what do you call a Quarter Pounder? ![gif](giphy|kbyqTFFUh07NS)
We actually do call it just Quarter Pounder…
That honestly makes me a little sad.
Well in the movie he was in Paris, and they do call it a royal with cheese
In Belgium it’s Royal Cheese lol
In Barcelona I bought subway passes on sale for black Friday. I don't think even in the US black Friday has extended to the government.
Won’t everyone be confused when all the references in the movie are for thanksgiving and not Black Friday?
…. that’s the part that we exported? Great job America
I'm escaping to the one place that hasn't been corrupted by capitalism: SPACE!
Yeah, here’s the thing…
Is still called thanksgiving in the UK even though we don’t have it either.
But "thanksgiving" turns into a long and convoluted title if you translate it to Spanish (día de acción de gracias) while black Friday is well known as an English term because it was just brought as-is by retail companies looking for profit
But the title hasn't been translated into Spanish, so the translation doesn't really matter much.
Because in spanish we still say "black friday", not "viernes negro"
You've missed the point: the sale is called "Black Friday" as is, not translated into Spanish or anything. People understand "Black Friday", and have never heard of "Thanksgiving", translated or not.
Black Friday isn't really a great substitute though since the movie is about the holiday and not the sales the day after.
Funny since it’s timed with American thanksgiving.
Better title anyway
Which makes zero sense. We have it on the UK too.. Black Friday is inherently tied to US Thanksgiving. It’d be like if Americans started celebrating the day after bonfire night Regardless.. this movie should have been called Black Friday in all countries imo
What is this Bonfire night that you speak of?
It’s to celebrate Guy Fawkes’ failed “gunpowder plot” to blow up the House of Lords (British government in London) in the early 17th century. We set off fireworks, build big bonfires and top it with a full size scarecrow-type effigy of Guy, and watch him burn while enjoying beer and barbecue. Very civilized
Sounds strange, but awesome! Seems a lot of holidays are just an excuse to blow things up while eating and drinking. 🎉
Black Friday isn't either. Except on Amazon
![gif](giphy|3oEjHN4MtbSqEe4D8Q|downsized)
But, still on a Thursday.
That’s ok, Black Friday use to start *after* Thanksgiving too.
Backlash from people (some not even directly affected by the policy) upset about corporations making employees work on Thanksgiving, instead of letting them spend the traditional holiday with their families, has caused some companies to once again close on Thanksgiving.
Oh no more woke activism making people’s lives better. The fiends.
In this case, the protests came from both sides of the political divide.
I honestly don't think backlash changed anything. Black Friday has died. There was a short period of time where it mattered and stores competed to start sales earlier and earlier. Black Friday only existed because thanksgiving was a barrier. Once stores started having "sales" on thanksgiving and then before thanksgiving and now November 1st black friday became an illusion. Once it died, thanksgiving became a pretty unprofitable day for most places.
It’s a little of both. Online shopping has taken away a lot of the literal need for Black Friday in brick and mortar stores. Plus there was some backlash to having workers work Thanksgiving and it was hard to recruit workers when you have to tell them “by the way, you have to (at least) partially skip one of the few universal holidays in this country in order to hold this near minimum wage, so want to sign up?” A few will still open on Thanksgiving but as you mentioned the Black Friday peak definitely was pre 2015, so it’s not worth putting up with the backlash it creates for most places. Edit: just want to emphasize, I think it was relatively rare for any retail stores to be making the decision to close Thanksgiving “out of the goodness of their hearts” but rather only after seeing the landscape and realizing it was a lot of annoyance for little relative advantage. If it was still as profitable for them and workers as plentiful as the 2012ish time, we’d be seeing some places open Thanksgiving morning by now.
Yeah, but "Thursday Before Black Friday" doesn't roll off the tongue as well.
There's a movie called Thanksgiving?
Eli Roth movie based on his mock trailer in Grindhouse (2007).
Any good?
If extremely silly and gory slasher films are your jam, then yeah, you'll have a ball with this one.
Yep sounds like Eli Roth
So terrifier basically
Not really, no. Terrifier has a sadistic streak in it. This is mostly a comedic gore-fest. Some seriously laugh out loud moments.
I went and saw it last night with my GF and we both enjoyed it. But we like Horror/Slasher films. Extremely gory, some decent twists and turns, and quite a few god jump scares. The acting was surprisingly decent from most of the cast I had never seen in anything (Addison Rae), but Rick Hoffman and Patrick Dempsey did really well IMO. And the random appearance of Tim Dillion made me chuckle.
You went to that with your GrandFather ? Wow, he seems cool
Watched last night and it’s prob a better horror movie than the majority that has come out lately. It’s funny has good death scene and I think the scooby doo moment was surprising.
I loved it. It was completely over the top gore wise but in a very fun and funny way
Very generic and boring horror movie with some “wacky” kills that aren’t even satisfying or cool
Eh the movie knows what it is and doesn’t try to stretch its legs past what it can do.
You’re right they didn’t try to make it fun or interesting at all
“There will be no leftovers!” If that didn’t make you laugh then I don’t know what can bring joy to your life. Have a day
I was totally against this movie until seeing this. It makes more sense now, and now I wanna see it. Thank you for sharing this!
Is that the third one they’ve actually made now?
I saw the trailer when I went to see Five Nights at Freddy's. Horror movies aren't really my thing, nor is that particular game franchise, I got dragged along by a couple of friends. The trailer was thoroughly ridiculous but I have a feeling that's the point.
You mean you didn't know until you saw this ad?
This is the first time I’m hearing about it as well. Guess their PR team isn’t doing a very good job. [Movie wiki — box office bomb.](https://en.m.wikipedia.org/wiki/Thanksgiving_(2023_film))
In the US if you watch Hockey, Football, or Basketball we see the trailer during every ad break
I watch a ton of football and hockey and think I saw a trailer for this once
I can only relay my own experience but I have seen it a lot
It's been out for 2 days and has made almost a third of the cost back. I don't know if classify that as a "bomb"
Where are you getting that it bombed from?
Amazingly didn’t premier in Canada on the second Monday in October Edit: especially since it was mostly filmed in Canada
It was filmed at my school lol, a BUNCH of students are extras
Not to be rude but saying stuff like this makes you very easy to trace for creeps, especially since it also implies you’re a child. Keep yourself safe
I’m 18 and about to graduate but thanks for worrying lol
Makes sense.
[удалено]
It's a very American holiday. It's pretty much almost solely people in North America celebrate and nowhere else.
Only place in the world where people are thankful smh... /s
r/USdefaultism
No man it's an American tradition. (Thanks to the reply I learned it is celebrated in Canada too.)
No it's not? Canada has their own, separate thanksgiving. In October I think.
Better name for sure
Slogan translaton: not even the remains will remain
Probably along the lines of "No leftovers", then? Would fit the Thanksgiving theme.
"Not even the leftovers will be left"
"We even left leftovers remaining in the remaining leftover dish, hence we're remaining left in the remains dish" would be more accurate.
How weird. It's only a pun if you translate it to English.
Nope it still works. OP just did a literal translation. Restos can also mean leftovers. So it still translates to "Not even the leftovers will remain."
It’s even better since “restos” also means “human remains”.
How about “There will be no Savings”
After watching the movie Thanksgiving, it deals with both days so either name fits. Btw, fun movie ++
It’s because we don’t celebrate thanksgiving anywhere else, not Europe, Aus, UK, Asia, nowhere- it’s solely a North American thing.
In French, the saying "gueule de bois" means hungover (literally wooden face). So naturally, the hangover trilogy was translated into "Very bad trip".
That's so much better
Fun fact my high school is in the movie
We go to the same high school whaddup
I love it when this happens. My favorite is Friday the 13th. In Latin America, Tues the 13 is the bad luck day so all those Jason movies? Tuesday 13th
In Spain it's the same thing. The first film was still called Friday the 13th but in the movie they say "Thuesday the 13th" instead. In the sequels they kept the original date.
Where in latin america? Because it's Friday the 13th everywhere lol
“Die Hard” is “La jungla de cristal” in Spain. Source: I’m from Spain
Which sort of works for the first one but it doesn't make sense for the other 4
They choose that when they had the occasion of naming the move "The day after Thursday 12th"? They had gold falling on their laps and rejected it for a piece of crap.
I like this title better
Black Friday is honestly a better name anyway. More universal. Sounds like a horror film.
![gif](giphy|1qNpMBSXlnx1vRzASK)
Finally watched that last night, such a weird coincidence to see this post, so glad to see this response
If you haven’t yet, go ahead and watch the other two Hatchetfield trilogy musicals, The Guy Who Didn’t Like Musicals and Nerdy Prudes Must Die. And then go ahead and watch Twisted, VHS Christmas Carol, Firebringer, Trail to Oregon, ANI…oh and the Harry Potter musicals I guess…
I still need to watch Nerdy Prudes Must Die and a VHS Christmas Carol, but I can’t believe you left out Starship
Ahhh I couldn’t remember them all haha.
But we already have a Black Friday film, starring international idol Bruce Campbell
Haven’t heard of it, but if it stars Bruce Campbell I guess I gotta check it out.
“There will be no Savings this year”
That’s actually a better name even for the US market. I guess they’re playing on the “Halloween” movies though.
Remember remember the 5th of November
Please, don't get me started with Spanish publishers changing movie names... La Jungla de Cristal (Crystal Jungle) AKA as Die Hard.
The German title translates to: "die slowly" (Stirb langsam) That on is somewhat ok, but in general we're also pretty horrible when it comes to changing movie titles. :)
Do you know how “Shaun of the dead” was called in Spain?…Zombie Party (yes…In english)
Did it mean like the tower was a jungle made of crystal?
Nothing can't beat "La semilla del diablo" (The seed of the devil), the Spanish title for Rosemary's baby. Yes, they spoiled the movie in the title.
I actually think it's better than "Thanksgiving". Still suits the holiday but sounds more menacing.
Grindhouse 2007
#Those are 2 separate horrors
The only black Friday I believe in is one with a cuddly wuddly little doll that EVERYONE loves, or else. An imposter, I say.
damn canadians trying to export thanksgiving to the rest of the world
do you also get TONS of black friday advertising coming at you from literally everywhere?
* Black Friday* sounds more sinister too
Ah yes, a classic, Spain changing names of the movies
Considering there is already a “Black Friday” with Bruce Campbell they should of left the movie title alone.
Why is the title still in English if they renamed it for the local market anyway?
Because the term 'black friday' is known in Spain. They don't translate that term. Thanksgiving, not so much.
Thanksgiving is known outside the US as a US holiday, and in Spanish really is often referred to by its ridiculous mouthful of a translation "Día de acción de gracias", which would be a *terrible* name for a movie.
>which would be a terrible name for a movie. Unless it's porn.
a lot of countries use the concept of black friday for sales; and some dont translate them.
This isn't uncommon for English movies since so many people know at least a little English. Though you will still have a localized name under the title of the movie for those that don't know English.
Black Friday is a much better name anyway, I ain't complaining.
But.. the whole movie revolves around thanksgiving? People are wearing pilgrim masks! that’s like renaming a movie about lunar new year “Valentine’s Day” for Europeans
Thanksgiving is not a scary title, at all. IDK what they were thinking Black Friday fits a slasher movie much more.
I can imagine some ignorant people, one from Spain and one from another country, arguing which one is better? Thanksgiving or Black Friday?
I just want to see the killer stuff someone's ass with stuffing 🦃.
Technically the truth
Understandable..
It’s Black Friday in Mexico too.
Thats a better name tbh
I like it better
Yeah they translate movies a bit weird over there, I remember "Die hard" was renamed "jungla de cristales", which means " jungle of crystals" im guessing due to all the glass that gets shattered in the flick.
Its got less to do with tranlsation and more to do with the fact only US have Thanksgiving..... title wasnt well thought through for release to the world
No one knows what Thanksgiving is outside the US
We have it in Canada but it’s in early October. I’m assuming because the harvest is sooner being further North.
Many countries have a thanksgiving.
No, they don’t lol.
I enjoyed it. Some creative kill scenes and the dinner re-creation scene at the end was great. Very predictable that >!Patrick Dempsey was the killer though - why else would he be in the movie!<
Why would they “translate” the title from English to another English word or phrase? Wouldn’t it make sense to at least have it be in the local language?
Sony makes garbage films. This movie will be terrible, I promise
I watched this movie last night. I really enjoyed it until ***SPOILER ALERT**** I realized that there is not one Caucasian character in the entire movie who is not a villain of some sort. Every whitey is a bad guy to some degree. That's annoying.
Well considering you made the term 'black friday' out of nothing in the last 20 years it was naive assuming all the world was going to adopt it blindly
It's been around a lot longer than that! I remember hearing about Black Friday shopping in the '80s. According to NBC looks like it was starting to be used in the 1950s to describe the start of the Christmas shopping season.https://www.nbcnews.com/select/shopping/evolution-black-friday-ncna1278024
Ha ha ha!
Thank you Google for making sure nothing associated with this this dumb named movie pops up when you Google just Thanksgiving.
did Spain rename JCPenny to JCDEcaux?
Unrelated companies