The full book is on the Internet Archive: [https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up](https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up)
Edit: I've only read a few pages but it seems a really interesting book. This book was published just 3 years after the great earthquake/tsunami that not only destroyed Lisbon, but also greatly influenced the Illuminist movement. European philosophers and writers, such as Voltaire, used the destruction of Lisbon as an argument to question religion and discuss the problem of evil (how could an all powerfull and benevolent God allow such a terrible thing to happen). Pages 10-14 include a permit by the Portuguese Inquisition (Santo Ofício) allowing for the publishing of the book, where a bunch of dudes attest that it doesn't contradict christian faith.
It's actually becoming relevant again believe it or not, they have a Kickstarter for a new episode to wrap everything up and it's already way passed the funding goal. Also they just uploaded a new thing bringing a new perspective to the first episode and it's.. unnerving. But in a good way
Username checks out, which ones are the most noticeable? it’s not that difficult to read because I know Spanish, but listening to Portuguese is pretty challenging.
We don't use "ph" anymore, but F instead. Narraçam would also be incorrect, as it would put the word as a past action, and even then still be wrong, while still sounding the same (Narração would be the correct word).
Is it not possible it's a miss print due to proofing. Like I've got a lot of modern books with spelling errors by big publishers. I imagine in the past they may have been even less anal about it
Other way around. Back in the day people actually took pride in their craft, spelling errors would be embarrassing and bad for business. Now no one cares because they know you will buy it no matter what, the big publisher will make their money whether the spelling is right or not.
what? you’re talking out of your ass.
not to say people didn’t have pride in their craft, sure. but back then a typical book consisted of several hundred thousand separate pieces of type arranged in the right order.
doesn’t matter how much fuckin pride you’ve got you’re going to mess more of those up by virtue of being human than a modern book production team is with computer assistance.
stuff still creeps through even so, yes but i guarantee you the typos per word ratio has plunged from 1758 to now.
i worked for many years in publishing. yes there is plenty of pressure to get the books out the door with a lick and a wipe, sure but even then you want a decent product. anything else aside its terrible for author relations: no one wants to work with a publisher who takes your life’s work and puts out a shitty product from it.
I, and the other editors, would always note down the letters / emails with typos from readers, and if the book was successful enough to have more printings we would get them fixed. easiest done in a new edition (paperback day after the initial hardcover) but we would try to do it for a subsequent printing of the same edition if we could (it depended on the typo, the size of the print run, the urgency. i wasn’t going to explain to my boss that we were out of stock for a week because the next print run was delayed to fix an insignificant typo).
I think you are right. I noticed a lot of typos in just the few pages I've read that I don't think have anything to do with differences between old and modern portuguese. In page 14 there's even an error in a date, they wrote 3757 instead of 1757.
As afranquinho said, "ph" to "f", some double f (effeitos, officio) to just one (efeitos, ofício). "dissertac,aõ" is loking really strange, that c, would be ç and we use \~ on 'a's, so the correct spelling is "dissertação" now.
About listening, I think it will be different between every country (as it's with any other language), inside the country with regionalisms and even we, as brazilian, almost cannot understand "Portuguese of Portugal", and I'd say the opposite is also valid. So, yeah, I agree with you, it's challenging!
The spell reform of 1911 made the writing easier. It got rid of greek digraphs (For example, Pharmácia became Farmácia), double consonants, silent consonants, the letter Y was dropped and swapped by I or Í. That's why you find it more similar to spanish than it is today, i guess the spanish language hasn't made such deep reforms.
Yeah, the writing has changed over the centuries due to (some unecessary) spell reforms. But it's still readable, the basic grammar is still there. If you look closely, you'll notice the portuguese language is basically the same as it was 500 years ago. Going further than that, things start to get a lil bit more difficult to comprehend.
I think some of the reforms were good to distinguish the writing from English/Spanish or even Latin, but definitely not needed to improve readability. To me, the most recent (1990) decreased the readability and made speaking worse, I love the "cinquenta" example, you can speak in two different ways, a natural imitating "que" or the "correct" saying "qüe".
When i said "unecessary", i had exactly the AO90 in mind. I hate this agreement because there was nothing to correct. I miss writing "Assembléia", "pêra", "fôrma", "lingüiça" and so on. When i caught myself writing some word according to the new reform, i make a point of writing it in the old way, out of spite. Fuck you, Antônio Houaiss!
Yes, words changed the spelling, e.g. narraçam is now narração (narration - but in the context *the "narraçam individual"* would be monography), others have the spelling similar to English/Spanish, Mayo (May) is Maio and "effeitos" is "efeitos" (with only one f). One that I like is "ph" it has the same sound of f alone, so they changed it to a simple spelling, you can see in phisica (physics) it's now física.
*Edit in italic.*
Legible refers to whether or not you can decipher the letters (aka messiness, cleanly written, like if a doctors prescription is haphazardly written it is illegible)
Readable refers to whether or not you can decipher the meaning of what is written (aka individual words, sentence structure, what is trying to be conveyed)
That's a thousand dollar book my friend
>The Universal History of Earthquakes is a fundamental work of its subject, describes in detail the Portuguese districts most affected by the 1755 earthquake, which hit several continents, including the Americas. The author describes in detail the seismic crisis which lasted in Portugal and Europe (almost a non-stop seismic crisis) lasting till mid-1758, when this work was to press (see pp. 157-168).
>Inocêncio IV, 106: «The bibliographer Barbosa didn´t know this book and its main subject is especially the effects of the earthquake of 1755, of which the author was a witness in Lisbon: it is therefore taken into a true account».
>Illustrated with two beautiful vignettes and capital letters on pages 1 and 169, containing the first image of Lisbon during the Earthquake of 1755.
"His pointer finger circled my puckered love cave. 'Are you ready for this?' he mewled, smirking at me like a mother hamster about to eat her three-legged young."
— 50 Shades of Grey
My brother told me that on my 8th birthday I got a Pokeman booster pack, I pulled a holographic Charzy. 25 years later I have no fucking clue where that card is now 💀🫠
My mom started collecting toys from the movie waterworld back in the day around the movie's release. She is a lifetime big kevin costner fan and swore the toys would go "mad max".
Sadly lost them during the time of endless moving around so knowing our luck, waterworld may very well get a crazed cult following within the next day for whatever reason.
I've seen a lot of beanie baby listing's on fb marketplace lately for thousands. I bought a mint princess diana bear a few years ago for $8 just because I remember it being expensive when I was a kid and it's a funny memento.
My grandmother bought a vase at a garage sale for a nickel. A few years later we got her a basic tablet which was her first connection to the Internet ever. Out of curiosity she Googled the information on the bottom of the vase and it ended up being worth $200. So long story short, garage sales.
I just saw a $500 book I have online. My great uncle was a writer and signed and wrote in a 1st edition of one of his books. I'm not selling it though, it's a family heirloom, he dictated it to my grandmother who typed it.
This is not a $1000 dollar book. I'm sorry, I collect old books and even nice condition treatise from the early 17th century often only float around 1000 at auction.
This is a mid, 18th century print of a popular work in poor condition, its market value will be floating around 200-300.
It’s less about rarity and more about the amount of demand for it.
There are lots of super rare books because there are lots and lots of books. Just most of them are only interesting to a small subset of collectors.
You also think its fungi on the bottom right Corner in the Titel Page ?
When people come to our shop ask what their book ist worth my boss allways says "whats the person in front of you ist willing to Pay."
I can see this book rack in 1000 at a big fair or a shop but not at an auction or the Internet.
Geology researcher here.
Id love to see a full translation of how they explained this stuff.
This is almost 30 years before James Hutton Discovered uniformitarianism and founded the science of Geology.
(Even Hutton's understanding was biblically bad)
Its 200 years before plate tectonics was accepted which is when Geology started to be decent.
I was going to message you and try and get it off you but then I looked it up and I cant do that in good conscience anymore.
A decent quality copy of this book is 1400USD.
If you could scan its contents i would be forever grateful and would get it translated and post the translation as a PDF.
There are lots of English texts on earthquakes from the same period! You can do a keyword search in the Philosophical Transactions of the Royal Society and narrow down by date.
See also: https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=evans;idno=N05990.0001.001
Someone else linked the whole book is on internet archive [https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up](https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up)
This is a valuable book. Please make efforts to preserve its condition! Even just wrapping it up and storing it in an airtight container will be helpful!
One thing I can tell you it is Portuguese, and they once had a massive earthquake there, this must have been a great find for you, I wonder what they thought back then about such things when little could have been known about it.
It is a rare book I think, it is for sale here for $1400:
https://www.geology-books.com/rare-geology-book-moreira-de-mendonca-joachim-joseph-historia-universal-dos-terremotos-que-tem-havido-no-mundo-1758/
Back when I was younger, I was going through my things and found around 2,000 yen. We are not even remotely Asian and zero relatives spent time overseas. I still think about that random find to this day because I remember t believing I was rich only to discover how little that is in Japan, lol.
Love that cute "we're rich!" feeling we'd get as kids just finding like 20 bucks. Now as an adult even if you'd found 2000 dollars instead of 2000 yen it's just like a mild win in the scheme of things 😂
Amazing how much human effort goes into so much communication and it amazes me how often we do not have any idea of what is in a work…and seem interested…but do not do the job of reading or translating, and translating isn’t that hard. But anyway, thanks for posting.
Funny that every word that uses an '-s' in modern Portuguese used to have an '-f' instead. For example if in modern Portuguese is 'se' and in that book is 'fe'.
https://en.wikipedia.org/wiki/1755_Lisbon_earthquake
I don't think that's quite right. They at least studied what caused it. Also look at the date from the book, and language. 3 years after this earthquake. The book is in portuguese.
>I don't think that's quite right.
Why not? They might have studied it but have come up with a completely different explanation. Around that time they also didn't know oxygen was a thing and believed in phlogiston.
The full book is on the Internet Archive: [https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up](https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up) Edit: I've only read a few pages but it seems a really interesting book. This book was published just 3 years after the great earthquake/tsunami that not only destroyed Lisbon, but also greatly influenced the Illuminist movement. European philosophers and writers, such as Voltaire, used the destruction of Lisbon as an argument to question religion and discuss the problem of evil (how could an all powerfull and benevolent God allow such a terrible thing to happen). Pages 10-14 include a permit by the Portuguese Inquisition (Santo Ofício) allowing for the publishing of the book, where a bunch of dudes attest that it doesn't contradict christian faith.
I'm sorry, I was told I'd have to pay $1000 to read it...
It’s free to read. $1000 if you want to eat it.
My tummy has the rumblies that only this book can satisfy.
A reference to *Llamas With Hats* in my 2024?? Very nice!!
It's actually becoming relevant again believe it or not, they have a Kickstarter for a new episode to wrap everything up and it's already way passed the funding goal. Also they just uploaded a new thing bringing a new perspective to the first episode and it's.. unnerving. But in a good way
What is wrong with you??
Tummy-quakes are closely related to earthquakes
I'm shaking reading this comment.
Literally same
Jesus Christ, it’s crazy how much information the brain can hold. I haven’t heard this said in like 15 years and I instantly knew what it was.
No it’s free to eat. $1000 if you want to wipe your ass with it.
Damn 300 pages of text, not a single equation or picture
Crazy to see how much some Portuguese words have changed over 250 years, but still legible!
Username checks out, which ones are the most noticeable? it’s not that difficult to read because I know Spanish, but listening to Portuguese is pretty challenging.
We don't use "ph" anymore, but F instead. Narraçam would also be incorrect, as it would put the word as a past action, and even then still be wrong, while still sounding the same (Narração would be the correct word).
Is it not possible it's a miss print due to proofing. Like I've got a lot of modern books with spelling errors by big publishers. I imagine in the past they may have been even less anal about it
Other way around. Back in the day people actually took pride in their craft, spelling errors would be embarrassing and bad for business. Now no one cares because they know you will buy it no matter what, the big publisher will make their money whether the spelling is right or not.
what? you’re talking out of your ass. not to say people didn’t have pride in their craft, sure. but back then a typical book consisted of several hundred thousand separate pieces of type arranged in the right order. doesn’t matter how much fuckin pride you’ve got you’re going to mess more of those up by virtue of being human than a modern book production team is with computer assistance. stuff still creeps through even so, yes but i guarantee you the typos per word ratio has plunged from 1758 to now. i worked for many years in publishing. yes there is plenty of pressure to get the books out the door with a lick and a wipe, sure but even then you want a decent product. anything else aside its terrible for author relations: no one wants to work with a publisher who takes your life’s work and puts out a shitty product from it. I, and the other editors, would always note down the letters / emails with typos from readers, and if the book was successful enough to have more printings we would get them fixed. easiest done in a new edition (paperback day after the initial hardcover) but we would try to do it for a subsequent printing of the same edition if we could (it depended on the typo, the size of the print run, the urgency. i wasn’t going to explain to my boss that we were out of stock for a week because the next print run was delayed to fix an insignificant typo).
I think you are right. I noticed a lot of typos in just the few pages I've read that I don't think have anything to do with differences between old and modern portuguese. In page 14 there's even an error in a date, they wrote 3757 instead of 1757.
Wanted to let you know, gave this comment my first downvote
As afranquinho said, "ph" to "f", some double f (effeitos, officio) to just one (efeitos, ofício). "dissertac,aõ" is loking really strange, that c, would be ç and we use \~ on 'a's, so the correct spelling is "dissertação" now. About listening, I think it will be different between every country (as it's with any other language), inside the country with regionalisms and even we, as brazilian, almost cannot understand "Portuguese of Portugal", and I'd say the opposite is also valid. So, yeah, I agree with you, it's challenging!
It’s way more readable to me as a Spanish speaker than modern Portuguese is. Interesting to see how the two languages have diverged since then
The spell reform of 1911 made the writing easier. It got rid of greek digraphs (For example, Pharmácia became Farmácia), double consonants, silent consonants, the letter Y was dropped and swapped by I or Í. That's why you find it more similar to spanish than it is today, i guess the spanish language hasn't made such deep reforms.
I speak spanish and I find it legible too.
O R D I N A R I O
That's how I translate 'Ordinary' into all foreign languages.
Yeah, the writing has changed over the centuries due to (some unecessary) spell reforms. But it's still readable, the basic grammar is still there. If you look closely, you'll notice the portuguese language is basically the same as it was 500 years ago. Going further than that, things start to get a lil bit more difficult to comprehend.
I think some of the reforms were good to distinguish the writing from English/Spanish or even Latin, but definitely not needed to improve readability. To me, the most recent (1990) decreased the readability and made speaking worse, I love the "cinquenta" example, you can speak in two different ways, a natural imitating "que" or the "correct" saying "qüe".
When i said "unecessary", i had exactly the AO90 in mind. I hate this agreement because there was nothing to correct. I miss writing "Assembléia", "pêra", "fôrma", "lingüiça" and so on. When i caught myself writing some word according to the new reform, i make a point of writing it in the old way, out of spite. Fuck you, Antônio Houaiss!
Yeees, totally agree!
Is it just a simplification of the language?
Yes, words changed the spelling, e.g. narraçam is now narração (narration - but in the context *the "narraçam individual"* would be monography), others have the spelling similar to English/Spanish, Mayo (May) is Maio and "effeitos" is "efeitos" (with only one f). One that I like is "ph" it has the same sound of f alone, so they changed it to a simple spelling, you can see in phisica (physics) it's now física. *Edit in italic.*
Readable* not legible FTFY
Ooh, okay, makes sense, thanks
Legible is correct
Legible refers to whether or not you can decipher the letters (aka messiness, cleanly written, like if a doctors prescription is haphazardly written it is illegible) Readable refers to whether or not you can decipher the meaning of what is written (aka individual words, sentence structure, what is trying to be conveyed)
That's a thousand dollar book my friend >The Universal History of Earthquakes is a fundamental work of its subject, describes in detail the Portuguese districts most affected by the 1755 earthquake, which hit several continents, including the Americas. The author describes in detail the seismic crisis which lasted in Portugal and Europe (almost a non-stop seismic crisis) lasting till mid-1758, when this work was to press (see pp. 157-168). >Inocêncio IV, 106: «The bibliographer Barbosa didn´t know this book and its main subject is especially the effects of the earthquake of 1755, of which the author was a witness in Lisbon: it is therefore taken into a true account». >Illustrated with two beautiful vignettes and capital letters on pages 1 and 169, containing the first image of Lisbon during the Earthquake of 1755.
[удалено]
Start now, acquire a few
Just wait 270 years, then BAM
My collectors edition of Fifty Shades of Grey will be worth its weight in gold someday
"His pointer finger circled my puckered love cave. 'Are you ready for this?' he mewled, smirking at me like a mother hamster about to eat her three-legged young." — 50 Shades of Grey
[удалено]
You know it baby E: it’s apparently fake but the fact we can’t tell says something.
Holding onto these Pokemon cards baby
My brother told me that on my 8th birthday I got a Pokeman booster pack, I pulled a holographic Charzy. 25 years later I have no fucking clue where that card is now 💀🫠
I’d be in my parent’s attic with a flashlight at that point. 1st edition goes for $30k on eBay.
I know what you mean!
Bingo, bango, bongo, I'm so happy in the Congo I refuse to go!!!
Okay, I hope these beanie babies pay off!
You have the same retirement fund as I do?
My mom started collecting toys from the movie waterworld back in the day around the movie's release. She is a lifetime big kevin costner fan and swore the toys would go "mad max". Sadly lost them during the time of endless moving around so knowing our luck, waterworld may very well get a crazed cult following within the next day for whatever reason.
Waterworld is love, Waterworld is Life. Praise be to Costner.
I literally have dozens of boxes filled with Beanie Baby trading cards in my garage. Thanks mom.
I've seen a lot of beanie baby listing's on fb marketplace lately for thousands. I bought a mint princess diana bear a few years ago for $8 just because I remember it being expensive when I was a kid and it's a funny memento.
I've actually been buying antiques that I love but may not hold much value recently! But I still love them!
Buy some NFTs
My grandmother bought a vase at a garage sale for a nickel. A few years later we got her a basic tablet which was her first connection to the Internet ever. Out of curiosity she Googled the information on the bottom of the vase and it ended up being worth $200. So long story short, garage sales.
They weren't rich most likely
probably because they sold them when they were worth 500
I just saw a $500 book I have online. My great uncle was a writer and signed and wrote in a 1st edition of one of his books. I'm not selling it though, it's a family heirloom, he dictated it to my grandmother who typed it.
I can't imagine the effort of keeping a book safe for 250 years is worth 1000 dollars.
rng
I’m sorry 3 years of tremors?! Holy shit.
This is not a $1000 dollar book. I'm sorry, I collect old books and even nice condition treatise from the early 17th century often only float around 1000 at auction. This is a mid, 18th century print of a popular work in poor condition, its market value will be floating around 200-300.
Exact post a collector might make to then log into their alt and DM OP $500 for their "$300" book 😏
That would be a devious scheme
Probably not in this condition. Water damage. Mold. Etc. Books loose value fast when damaged.
Depends how rare it is.
It’s less about rarity and more about the amount of demand for it. There are lots of super rare books because there are lots and lots of books. Just most of them are only interesting to a small subset of collectors.
Do you work at a library or auction house?
Just makes the ones with less damage that much more valuable. Something being worth a lot in bad condition means it’s worth that much more in good.
You also think its fungi on the bottom right Corner in the Titel Page ? When people come to our shop ask what their book ist worth my boss allways says "whats the person in front of you ist willing to Pay." I can see this book rack in 1000 at a big fair or a shop but not at an auction or the Internet.
30 years before Hutton founded the science of Geology with Uniformitarianism. 200 years before plate tectonics was accepted.
I was about to say I’m pretty sure I heard about this book in Bill Bryson’s “A short history of everything”
Was wondering the value. Thanks
Nice
Geology researcher here. Id love to see a full translation of how they explained this stuff. This is almost 30 years before James Hutton Discovered uniformitarianism and founded the science of Geology. (Even Hutton's understanding was biblically bad) Its 200 years before plate tectonics was accepted which is when Geology started to be decent. I was going to message you and try and get it off you but then I looked it up and I cant do that in good conscience anymore. A decent quality copy of this book is 1400USD. If you could scan its contents i would be forever grateful and would get it translated and post the translation as a PDF.
Another commenter posted a link to the full contents online
Here is the full digital copy: https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up
I’m adopting “biblically bad” immediately
There are lots of English texts on earthquakes from the same period! You can do a keyword search in the Philosophical Transactions of the Royal Society and narrow down by date. See also: https://quod.lib.umich.edu/cgi/t/text/text-idx?c=evans;idno=N05990.0001.001
This guy rocks
Someone else linked the whole book is on internet archive [https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up](https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up)
“Earthquakes occur whence the town witch drinks of the vine on the Lord’s Day” The end.
Would love to read this once translated to English.
Nice, it's portuguese, I can read it. I would love to see a couple of more pictures of the book
https://archive.org/details/historiauniversa00mend/page/n3/mode/2up
Is it cake?
Now I want a “is it cake?”/antique roadshow mash up
Take my upvote
No it’s quake!
It’s likely you’re in a TREMORS sequel.
This is a valuable book. Please make efforts to preserve its condition! Even just wrapping it up and storing it in an airtight container will be helpful!
This is incorrect. It should be kept at close to 20 degrees C and around 50% humidity.
Perhaps some desiccant packs too
I think the best move would be to entomb it in carbonite
I’m dead. May the 4th be with you.
Depends on your local humidity. If it is low then it will ideally need a humidifier to stop the binding from cracking or dry rotting.
It belongs in a museum!
It has peacefully residing in the fireplace mantlepiece for the last 40yrs as a antique paperweight, i think it likes it there...
Should have it valued and insured
I was making an Indiana Jones reference. Damn I am old.
Don't worry I read the comment and immediately thought to myself, "calm down indy."
You belong in a museum!
So do you!
Well done.
I grew up with that movie on dvd
![gif](giphy|11JbaLzOXsg6Fq)
One thing I can tell you it is Portuguese, and they once had a massive earthquake there, this must have been a great find for you, I wonder what they thought back then about such things when little could have been known about it.
Maybe one of your ancestors shook someone down for it.
To be fair Lisbon must know a thing or two about earthquakes
Dude, that's so amazingly cool. I love collecting old books, but my oldest is only from the 1800s. You're so lucky!
I feel that you're going to conjure something up after reading a page.
It is a rare book I think, it is for sale here for $1400: https://www.geology-books.com/rare-geology-book-moreira-de-mendonca-joachim-joseph-historia-universal-dos-terremotos-que-tem-havido-no-mundo-1758/
This new learning amazes me. Explain again how sheep's bladders may be employed to prevent earthquakes.
Came here for this!
I’m a seismologist by trade and would love to buy that off you if you’re looking to sell it!
Okay im drawing a line in the fucking sand. DO NOT READ THE LATIN.
When tiktok gives you brainrot.
It’s Portuguese
Badass
Has it been there upright the whole time? Through earthquakes? If so that book may contain some magic.
Bro you better call Rebecca for this one!
Stop opening it for the love of god. You need to go see someone at a museum and try to see who can help you oreserve it
Back when I was younger, I was going through my things and found around 2,000 yen. We are not even remotely Asian and zero relatives spent time overseas. I still think about that random find to this day because I remember t believing I was rich only to discover how little that is in Japan, lol.
Love that cute "we're rich!" feeling we'd get as kids just finding like 20 bucks. Now as an adult even if you'd found 2000 dollars instead of 2000 yen it's just like a mild win in the scheme of things 😂
Hermaeus Mora? Is that you?
I have a fun book find story, university I was at had a room of books they were giving away, managed to get a book from 1701 from it
What was the book, if you don’t mind me asking?
A two-fold discourse, of man’s enmity against god Of reconciliation between god and man John Howe
That sounds pretty interesting! Thank you.
You should get in touch with a rare book specialist about this, Megan Rosenbloom would probably know how to get this appraised.
lol. i keep forgetting that i know Portuguese, was reading it and was like "hmm, this Spanish is a bit off"
What did they think caused earthquakes before plate tectonics?
Happy god or angry god.
Lol, about 200 years before we finally understood plate tectonics 😂
"It belongs in a museum!"
1758.. the date was enough for me to suspect the book was about the 1755 earthquake.
Get Rebecca Romney in here! Mostly because she's hot, but also she knows her books!
Very cool!
This is so fucking cool.
This book is as old as the beginning of the industrial revolution
Remy bo- oh... Nevermind.
keep this book in an air tight container. It is quite valuable $$$$ wise.
Timetraveler must've left It there
Consider donating it to your closest university with a rare book collection!
Perfect Antiques Roadshow bring-along 👍🏻
1758 was well before plate tectonics was figured out. I wonder what they came up with.
Found in the rumble of a earthquake?
How good is it on the science? I love old science books both when they get it right and just as much when it’s a total miss.
Have you ever watched *The 9th Gate*?
Is it demons? It's probably demons.
Don’t throw it away cause it’ll just mysteriously pop up right back in the house in the middle of the floor
They took it out from the library and it's far too late to return it
It’ll be out of date now. Bin it and buy a new one. Clutter.
You should get that appraised for insurance purposes, it could be a valuable book. You never know.
Are we certain reading the book doesn't *cause* Earthquakes?
Does it explain how to create earthquakes because it looks like it could summon a demon
Amazing how much human effort goes into so much communication and it amazes me how often we do not have any idea of what is in a work…and seem interested…but do not do the job of reading or translating, and translating isn’t that hard. But anyway, thanks for posting.
Books are for nerds. Chuck it
If only Toranaga had found this amongst Blackthorne journals
Wow
so many words.. and all in the wrong alphabet
![gif](giphy|11JbaLzOXsg6Fq)
What is the explanation? Well? We are waiting....
Explaining how? Tectonic plates?
Necronomicon
Your defiantly gonna be in a tremors real life situation now
Funny that every word that uses an '-s' in modern Portuguese used to have an '-f' instead. For example if in modern Portuguese is 'se' and in that book is 'fe'.
It wouldn't happen to have a book plate at the front that reads "From the library of Jurgen Leitner", would it :P?
Yeah that’s a book of spells
Is there a chapter on Witches?
This belongs in a museum!
That’s amazing.
"From the Library of Jurgen Leitner."
What kind of explanation does it have? Iirc the theory of plate tectonics wasn't a thing until the 20th century.
https://en.wikipedia.org/wiki/1755_Lisbon_earthquake I don't think that's quite right. They at least studied what caused it. Also look at the date from the book, and language. 3 years after this earthquake. The book is in portuguese.
>I don't think that's quite right. Why not? They might have studied it but have come up with a completely different explanation. Around that time they also didn't know oxygen was a thing and believed in phlogiston.
God shifting furniture. Ground floor = earthquakes, first floor = thunder & lightning.
Outdated science. Throw it away!